terça-feira, 7 de julho de 2009

Da série Pérolas de criança - Parte 2


Eu acho que os indianos que trabalham nos Emirados devem ser muito discriminados, eles são tipo os nordestinos daqui, bem pobres que vão pra São Paulo passar perrengue! Ainda não tive nenhuma experiência ruim com nenhum deles, mas a galera fala que eles sempre querem tirar proveito de tudo! Enfim sorte que a Bujji aqui de casa é o oposto! Sempre afim de ajudar, as crianças já estão super a vontade com ela!!!!

As meninas chamam a Bujji o dia todo pela casa, acho que elas adoraram pronunciar o nome, mas e a comunicação fica por conta de qual língua? inglês? português? árabe? indiano?

Durante o banho a Bea lança:

- Bujji tá hot Bujji, tá muito hot essa water.

e ela: - Ahhhhh hot, hot water! Tique!!!!!!

Virou a Maior salada!

Avisar que quer ir pra piscina virou: Bujji swim Bujji a gente vai swim!!!!!

Sede: Bujji Eu quero water plis!!!!!!

E assim vai!!!! Estão só nas palavras chave!!!!!!

Mas arrasaram no inglês!!!!!!!!! todo dia é uma expressão nova!!!

bjobjo


3 comentários:

  1. Porra, as quiança falam inglês melhor que eu!!! hahahaha!!!
    Carol sua retardada!!!
    Beijosss!!!!

    ResponderEliminar
  2. The book is on the table... table... table!!! aiii vc fala bem!!!! Deve te cantando essa até altas em porto benhê!!!!! hahaha bj

    ResponderEliminar
  3. Mas era só ter aquela tradução simultanea que tem na novela não é?! Todo mundo se entende lá.

    ResponderEliminar

Pearls of wisdom